Bí Mật Chính Trị Của Đổi Mới Việt Nam: Khi Quyền Lực Vận Hành Như Một Hệ Sinh Thái (Ngô Tràng An)

Cuốn sách này không nhằm kết tội một chế độ, cũng không nhằm bảo vệ một chế độ. Nó là một nỗ lực phản tư. Một nỗ lực nhìn lại bốn thập niên Đổi mới với sự công bằng cần thiết đối với những thành tựu đã đạt được, nhưng cũng với sự trung thực cần thiết trước những câu hỏi còn bỏ ngỏ.

Lạm Bàn Về Cuộc Đấu Tố Mới Xung Quanh Ông Hồ Chí Minh (Tư Tiếu Nguyễn Hữu Quang)

Trong thời đại AI, khi mọi nguồn tư liệu đều có thể được truy cập chỉ bằng vài cú nhấp chuột, việc cố gắng quản lý ký ức bằng những phương pháp của thế kỷ trước ngày càng trở nên bất khả thi. Một thế hệ mới đang trưởng thành trong môi trường thông tin mở. Họ có thể đồng ý hoặc không đồng ý với một cuốn sách, nhưng họ sẽ không dễ dàng chấp nhận việc một quan điểm bị kết án chỉ vì nó khác với quan điểm chính thống. 

Làm Sao Để Việt Nam Có Một Steve Jobs ? (Nhật Ký Yêu Nước)

Một hạt giống thiên tài có thể xuất hiện ở bất cứ đâu trên thế giới. Nhưng để hạt giống đó trở thành cây đại thụ, nó cần một môi trường phù hợp. Câu hỏi không phải là Việt Nam có đủ người tài hay không. Câu hỏi là liệu chúng ta đã tạo ra được môi trường để người tài dám nghĩ, dám làm và dám khác biệt hay chưa.

Tại sao những ca khúc trước năm 1975 vẫn được ưa chuộng ? (Nguyễn Văn Tuấn)

Hôm nọ, có nghe ông Nguyễn Phú Trọng phàn nàn là Việt Nam không có những bài hát hay. Tôi thì nghĩ khác ông ta, vì Việt Nam có những bài hát hay, có thể ông chưa nghe đó thôi. Chúng ta thử tìm về nhạc thời trước 1975 ở miền Nam xem, có nhiều bài hay lắm chứ, và vẫn còn lưu truyền cho đến ngày nay dù nó bị vùi dập nhiều lần …

Dự án Sông Hồng: Người dân mất nhà đất cho một cuộc đại phẫu thần tốc ở thủ đô (BBC)

“Buồn vô cùng, nhìn bố mẹ mất ăn mất ngủ nửa năm trời mà xót xa. Chỉ còn một ngày nữa phải chuyển ra khỏi ngôi nhà cả gia đình đã sinh sống 31 năm. Một khi bước chân đi sẽ không bao giờ có thể quay trở lại ngôi nhà ấy. Lòng nặng trĩu và trống trải như mất đi một phần của bản thân vậy.”

Phải quật mồ mả để nhường chỗ cho sân golf của Trump (Financial Times, Trần Quốc Sĩ dịch)

Ở một nghĩa trang nhỏ nằm giữa những vườn cây ăn trái tại miền Bắc Việt Nam, người dân đang phải đào mộ thân nhân lên.

Những ngôi mộ từng nằm yên nhiều chục năm bên ruộng vườn của gia đình nay bị quật lên để nhường chỗ cho dự án xây sân golf, khách sạn năm sao và khu biệt thự sang trọng trị giá $1.5 tỷ của Trump Organization cùng các tập đoàn liên doanh Việt Nam.

Cộng đồng quốc tế không ngừng lên tiếng cho Phạm Đoan Trang (Thiên Di)

Trong gần sáu năm kể từ ngày bị bắt, Phạm Đoan Trang liên tục nhận được sự ủng hộ từ các tổ chức nhân quyền, báo chí và văn chương trên khắp thế giới.

Những giải thưởng danh giá và các chiến dịch vận động quốc tế là minh chứng rõ ràng nhất cho sức ảnh hưởng của Đoan Trang lẫn sự phi lý trong bản án mà bà đang phải nhận. Trường hợp của bà đã trở thành biểu tượng cho cuộc đấu tranh vì tự do ngôn luận và tự do báo chí tại Việt Nam.